CASTELLANO panjang, kerana mereka menganggap bahasa mereka sendiri sama "Bahasa Sepanyol". Perlembagaan
Sepanyol 1978 menggunakan CASTELLANO istilah untuk mentakrifkan bahasa
rasmi Negeri Sepanyol keseluruhan, Berbeza dengan las Demas lenguas
españolas (secara literal seluruh bahasa Sepanyol). Perkara III berbunyi seperti berikut:
El CASTELLANO es la lengua Espanola Oficial del Estado. (...) Las Demas lenguas españolas Seran también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas ...
Castilia adalah bahasa rasmi Sepanyol Negeri. (...) Selebihnya bahasa Sepanyol juga hendaklah rasmi di Komuniti Autonomi mereka masing-masing ...Sepanyol Royal Academy, di sisi lain, yang kini menggunakan español panjang dalam penerbitan tetapi 1713-1923 dipanggil CASTELLANO bahasa.Diccionario panhispánico de dudas (panduan bahasa diterbitkan oleh Akademi Royal Sepanyol) menyatakan bahawa, walaupun Sepanyol Royal Academy lebih suka untuk menggunakan español panjang dalam penerbitan apabila merujuk kepada bahasa Sepanyol, kedua-dua istilah, español dan CASTELLANO, dianggap sebagai sinonim dan sama sah. [10]CASTELLANO nama pilihan dalam semua berbahasa Sepanyol Amerika Selatan kecuali Colombia. Español istilah adalah lebih biasa digunakan untuk merujuk kepada bahasa secara keseluruhannya apabila berkaitan dengan konteks global.Dua etymologies untuk español telah disyorkan. Sepanyol Kamus Royal Academy berasal istilah dari espaignol perkataan Provençal, dan seterusnya dari Medieval Hispaniolus perkataan Latin, 'dari atau berkaitan dengan Hispania'. [11] pihak berkuasa lain [12] [13] ia disandarkan kepada sepatutnya zaman pertengahan Latin * hispaniōne, dengan makna yang sama.SejarahRencana utama: Sejarah SepanyolSatu halaman Cantar de Mio Cid, yang tertua dipelihara puisi Sepanyol epik, dalam bahasa Sepanyol zaman pertengahan.Bahasa Sepanyol berkembang dari Latin Vulgar (basahan Latin), yang telah dibawa ke Semenanjung Iberia oleh orang Rom semasa Perang Punic Kedua, bermula pada 210 SM Sebelum masa itu, beberapa pra-Rom bahasa (juga dipanggil bahasa Paleohispanic) tidak berkaitan dengan bahasa Latin, dan sebahagian daripada mereka yang tidak berkaitan walaupun kepada Indo-Eropah-dituturkan di Semenanjung Iberia. Bahasa ini termasuk Basque (masih dipertuturkan hari ini), Iberia, dan Celtiberian. Kesan bahasa ini boleh didapati dalam perbendaharaan kata Sepanyol hari ini, terutama di kalangan nama-nama tempat.
Gamis Kaos TerbaruDokumen-dokumen pertama yang dianggap sebagai prekursor Sepanyol moden dianggap menjadi dari abad kesembilan (lihat Emilianenses Glosas). Sepanjang Zaman Pertengahan dan ke era moden Bahasa Sepanyol (Castilia) leksikon diserap Gamis Kaos Murah
Gamis Grosir
El CASTELLANO es la lengua Espanola Oficial del Estado. (...) Las Demas lenguas españolas Seran también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas ...
Castilia adalah bahasa rasmi Sepanyol Negeri. (...) Selebihnya bahasa Sepanyol juga hendaklah rasmi di Komuniti Autonomi mereka masing-masing ...Sepanyol Royal Academy, di sisi lain, yang kini menggunakan español panjang dalam penerbitan tetapi 1713-1923 dipanggil CASTELLANO bahasa.Diccionario panhispánico de dudas (panduan bahasa diterbitkan oleh Akademi Royal Sepanyol) menyatakan bahawa, walaupun Sepanyol Royal Academy lebih suka untuk menggunakan español panjang dalam penerbitan apabila merujuk kepada bahasa Sepanyol, kedua-dua istilah, español dan CASTELLANO, dianggap sebagai sinonim dan sama sah. [10]CASTELLANO nama pilihan dalam semua berbahasa Sepanyol Amerika Selatan kecuali Colombia. Español istilah adalah lebih biasa digunakan untuk merujuk kepada bahasa secara keseluruhannya apabila berkaitan dengan konteks global.Dua etymologies untuk español telah disyorkan. Sepanyol Kamus Royal Academy berasal istilah dari espaignol perkataan Provençal, dan seterusnya dari Medieval Hispaniolus perkataan Latin, 'dari atau berkaitan dengan Hispania'. [11] pihak berkuasa lain [12] [13] ia disandarkan kepada sepatutnya zaman pertengahan Latin * hispaniōne, dengan makna yang sama.SejarahRencana utama: Sejarah SepanyolSatu halaman Cantar de Mio Cid, yang tertua dipelihara puisi Sepanyol epik, dalam bahasa Sepanyol zaman pertengahan.Bahasa Sepanyol berkembang dari Latin Vulgar (basahan Latin), yang telah dibawa ke Semenanjung Iberia oleh orang Rom semasa Perang Punic Kedua, bermula pada 210 SM Sebelum masa itu, beberapa pra-Rom bahasa (juga dipanggil bahasa Paleohispanic) tidak berkaitan dengan bahasa Latin, dan sebahagian daripada mereka yang tidak berkaitan walaupun kepada Indo-Eropah-dituturkan di Semenanjung Iberia. Bahasa ini termasuk Basque (masih dipertuturkan hari ini), Iberia, dan Celtiberian. Kesan bahasa ini boleh didapati dalam perbendaharaan kata Sepanyol hari ini, terutama di kalangan nama-nama tempat.
Gamis Kaos TerbaruDokumen-dokumen pertama yang dianggap sebagai prekursor Sepanyol moden dianggap menjadi dari abad kesembilan (lihat Emilianenses Glosas). Sepanjang Zaman Pertengahan dan ke era moden Bahasa Sepanyol (Castilia) leksikon diserap Gamis Kaos Murah
Gamis Grosir
Tidak ada komentar:
Posting Komentar